Belajar Bahasa Italia 3: Kata Depan, Salam, Kata Kerja (Scrivere, Leggere, Avere)
Ciao a tutti! Come stai? Semoga kalian semua baik-baik ya..bagaimana liburan Paskah kalian? BTW…kami mau mengucapkan Buona Pasqua buat kalian semua yang merayakannya.. 🙂
Semoga kalian juga menyempatkan diri untuk membaca artikel Belajar Bahasa Italia 1 & 2, jika belum sempat kalian bisa membacanya sekarang supaya kalian bisa memahami lebih baik pelajaran di artikel ini. Pelajaran di artikel ini mungkin agak sulit untuk dipahami, tapi JANGAN TAKUT! dengan berjalannya waktu jika kalian rajin latihan dan selalu mengikuti artikel-artikel berikutnya, saya yakin kalian akan paham.
Jadi tanpa banyak bicara, COMINCIAMO (MARI KITA MULAI)…!!
KATA DEPAN
di = milik, asal (of,from)
a = ke (at, to, in)
da = dari, ke (from, by)
in = di dalam (in/into)
con = dengan, bersama (with)
per = untuk (for)
tra/fra = di antara (between)
Italia | Inggris | Indonesia |
---|---|---|
Sei di Milano? | Are you from Milan? | Apakah kamu berasal dari Milan? |
Vive a Roma. | She lives in Rome. | Dia tinggal di Roma. |
L’aereo arriva da Londra. | The airplane arrives from London. | Pesawat itu datang dari London. |
Abita in California. | He lives in California. | Dia tinggal di California. |
Parlo con Andrea. | I’m talking with Andrea. | Saya berbicara dengan Andrea. |
I libri sono su un banco. | The books are on a desk. | Buku-buku itu ada di atas meja. |
La pena è tra i quaderni. | The pen is between the notebooks. | Pena itu ada di antara buku-buku catatan. |
La chiamata è per Teresa. | The call is for Teresa. | Panggilan itu untuk Teresa. |
KATA DEPAN + ARTIKEL
Ketika kata depan di, a, da, in dan su digunakan bersama artikel beraturan, keduanya akan melebur menjadi satu kata, kecuali per, tra/fra.
Contoh: a + il mare = al mare.
il | lo | l’ | la | i | gli | le | |
---|---|---|---|---|---|---|---|
di | del | dello | dell’ | della | dei | degli | delle |
a | al | allo | all’ | alla | ai | agli | alle |
da | dal | dallo | dall’ | dalla | dai | dagli | dalle |
in | nel | nello | nell’ | nella | nei | negli | nelle |
su | sul | sullo | sull’ | sulla | sui | sugli | sulle |
Kata depan con bisa digabung dengan artikel il dan i.
Contoh:
Faccio una passeggiata col cane / coi cani
I go for a walk with the dog / dogs. Saya jalan-jalan dengan anjing / banyak anjing.
Kata depan “di” mempunyai 2 arti, yaitu: milik & asal.
Contoh:
Di chi è questa rivista? È di Lucia.
Whose magazine is this? It’s Lucia’s. Majalah ini milik siapa?
Majalah itu milik Lucia.
Di dov’ è James? È di Milano.
Where is James from? He is from Milan.
Dari mana James berasal? Dia berasal dari Milan.
Jika kata depan “a” digunakan bersama nama kota atau pulau, maka “a” berarti “ke” atau “di” (to, in):
Cth: Vado a Venezia Abitano a Bali
I am going to Venezia They live in Bali
Saya mau pergi ke Venezia Mereka tinggal di Bali
HATI-HATI! Artikel tidak digunakan di depan nama orang.
Cth: Vado a casa di Paolo = Vado da Paolo
I am going to Paolo’s house. Saya mau pergi ke rumah Paolo.
KALIMAT NEGATIF
Ada 2 bentuk kalimat negatif dalam bahasa italia, yaitu:
- Kalimat negatif yang menggunakan NO.
- Kalimat negatif yang menggunakan NON.
NOT dalam bahasa inggris biasanya diartikan NON dalam bahasa italia dan terletak sebelum kata kerja.
Contoh:
Io non sono italiano
I am not italian.
Saya bukan orang italia.
SALAM
- CIAO (Halo) digunakan baik pada saat perjumpaan, dan juga pada saat perpisahan, tetapi pada saat berpisah bisa juga menggunakan arrivederci / addio (sampai jumpa).
- BUONGIORNO (Selamat pagi) digunakan dari pagi sampai tengah hari.
- BUON POMERIGGIO ( Selamat siang) digunakan dari jam 13.00 – 17.00
- BUONASERA (Selamat sore) digunakan dari jam 18.00 – 20.30
- BUONANOTTE (Selamat malam)digunakan setelah jam 20.30 dan pada perpisahan seperti Good Night.
- PREGO berarti sama-sama, tetapi bisa juga berarti silahkan.
- PER FAVORE, PER PIACERE, dan PER CORTESIA berarti tolong, digunakan saat ingin meminta sesuatu secara sopan.
KATA KERJA DARI DUOLINGO BASIC 2
Leggere (Membaca) | Scrivere (Menulis) | Avere (Mempunyai) | |
---|---|---|---|
io | leggo | scrivo | ho |
tu | leggi | scrivi | hai |
lui, lei, Lei | legge | scrive | ha |
noi | leggiamo | scriviamo | abbiamo |
voi | leggete | scrivete | avete |
loro | leggono | scrivono | hanno |
KOSA KATA DARI DUOLINGO BASIC 2
Italia | Inggris | Indonesia |
---|---|---|
Leggere | Read | Membaca |
Giornale | Newspaper | Koran |
Scrivere | Write | Menulis |
Avere | To have | Mempunyai |
Libro | Book | Buku |
Prossima/o | Next | Berikutnya |
Ciao | Hi | Halo |
Si | Yes | Iya |
No/Non | No/Not | Tidak/Bukan |
Arrivederci | Goodbye | Sampai jumpa |
Grazie | Thank you | Terima kasih |
Spiacente | Sorry | Maaf |
KALIMAT-KALIMAT DARI DUOLINGO BASIC 2
Italia | Inggris | Indonesia |
---|---|---|
Noi leggiamo il libro | We read the book | Kami membaca buku |
Chi è la prossima? | Who is next? | Siapa berikutnya? |
Noi leggiamo il libro | We read the book | Kami membaca buku |
Buongiorno Sofia | Good morning Sofia | Selamat pagi Sofia |
Loro leggono un giornale | They read a book | Mereka membaca sebuah buku |
Noi leggiamo il libro | We read the book | Kami membaca sebuah buku |
Lui ha un libro | He has a book | Dia (laki-laki) mempunyai sebuah buku |
Nello zucchero | In the sugar | Di dalam gula |
Lui scrive nel libro | He write in the book | Dia menulis di dalam buku |
La donna legge al ragazzo | The woman reads to the boy | Wanita itu membaca untuk anak laki-laki itu |
Non sono un ragazzo | I am not a boy | Aku bukan anak laki-laki |
Sekian artikel kali ini. Semoga artikel ini bermanfaat buat kalian yang tertarik untuk belajar Bahasa Italia. Jangan lupa untuk menonton video Belajar Bahasa Italia dengan DUOLINGO di channel YouTube kami A.siaVlog. Jika ada saran & kritik atau pertanyaan silahkan tulis di kotak komen di bawah 🙂
Supaya kalian tidak ketinggalan update terbaru dari kami, kalian bisa LIKE kami di Facebook, atau follow kami di Instagram & Google+ . Sampai ketemu lagi di artikel & video kami berikutnya. Tetap di Ada Indonesia…arrivederci!!
Dalam bhs latin ada dikenal dgn tasrifan berdasarkan genus n numerus. Perlu diingat ada 5 elementa dalam pelajaran bhs latin. Nah disinilah letak kegagalan memahami pola pikirku. Nah apakah bahasa italia, Francis, Spain n Portugal itu berakar dr bahasa latin? Jika ya mengapa blog Indonesia tdk ada menerapkan sistem pelajaran bhs latin dimaksud. Saya mengalami kompleksitas disini. Grazie